Translation Management Software for Translation Agencies and Freelance Translators
AIT Software Development Team specializes in developing advanced
solutions to save time, money and effort of whoever is engaged in translation industry.
AIT project management, accounting, marketing, word count, dictionary and many other
solutions quicken, simplify and optimize translator's day-to-day work. You can have
a brief overview of our product line by visiting our Products page right away.
Translation agencies, Freelance translators, or anyone else involved in translation
industry and business all over the world are already using AIT solutions. See what they say
by going directly to our Clients and Feedback page.
Any questions and suggestions you may have, can be answered and examined by AIT
Support. Just open our Customer Support page and see how to proceed
Featured Products for Translators and Translation Agencies:
Projetex — Project Management Software for Translation Agencies
Do you represent a translation agency with an extensive client
database, project management with jobs, handled by hundreds
and thousands corporate and freelance translators, working around the world?
There is a simple and efficient way of putting all this in perfect order.
Have your projects monitored and tracked, have all your client and freelancer accounts right
at your fingertips. Issue invoices, purchase orders and quotes with just a few
clicks. Lots of translation agencies around the world have already found this program
quite an asset.
Translation Office 3000 — Translation Management Software for Freelance Translators
Are you a freelance translator, having to spent time on accounting and project management tasks, like issuing
invoices, prioritizing jobs, accounting your expenses and payments from your clients?
There is one solution which frees you from this cumbersome and time consuming work. Have
your clients' quotes and payments managed by a single application, issue various
invoices with just a few clicks, have your computer manage folder structure
for you. Concentrate solely on translating!
AnyCount — Word and Character Count Software
Counting a volume of translator's work is no longer a problem.
We offer a quick single click way of obtaining a counts of words,
characters with spaces, characters without spaces, lines, pages, and even custom units for
an electronic document in DOC, RTF, WPD, XLS, PPT, PPS, PDF, CSV, HTM,
HTML, XML, MIF, TXT, ZIP, ODT, SDW, SXW, ODS, SDC, SXC, ODP, SDD, SXI, HLP,
CHM and many other formats.
AnyMem — User-Friendly Translation Memory Software
AnyMem is a is a translation memory manager for Microsoft® Word. AnyMem is compact, stable, easy to learn and to use. AnyMem CAT engine fully supports Unicode and can work with any language pair without the need of external components, like .NET Framework or Java Virtual Machine, commonly required by other translation memory software.
AnyLexic — Terminology Management Software
AnyLexic is designed for easy and convenient terminology database managing. This
advanced software is used for working with terminology, creating, editing and exchanging
dictionaries in a reliable and convenient way: all the terminology
is stored in one database. Using AnyLexic you will keep terminology consistency
while working under one project with your colleagues by dictionary exchanging.
AcroLexic — Abbreviations and Acronyms Dictionary
Looking for an unknown acronym in lots of various dictionaries can
be time consuming and ultimately unproductive. When searching for an acronym
or abbreviation, why not use one single dictionary that has them all? A handy
and easy-to-use use acronym dictionary may be what you are looking for.
ExactSpent — Time Tracking Software
Time management and time tracking have never been easier. Facing the need of keeping
track of time spent on one or another job, translator experts often find
it necessary to pause, switch, or resume previously stopped job. Keeping
track of how much time has been spent on each and every job can be tricky,
if you do not have the right tool.
WinLexic — GUI to Microsoft® Glossaries
If you ever worked with Microsoft Glossaries, you would agree that downloading them
with a web browser is not an easy task. You purchase FTP client software,
search and download required glossary only to face the fact that you have very little
time to browse through downloaded and unpacked glossaries. However, there is one
unified easy to use solution to quickly search, download and browse Microsoft
ClipCount — Clipboard Character Count and Word Count Software
Ideal for fast text count in any file or program. Just select text you want to count and press CTRL+C keys (or any other combination you select) and window with count results appears in the bottom right corner of the screen. ClipCount can count word, characters with spaces, characters without spaces and custom count units.
CATCount — Computer Assisted Translation Tool for Easy Word Count
CATCount is useful software tool for translation industry professionals. It greatly eases task of accounting of Computer Assisted Translation jobs. CATCount does this by translating complex CAT Scheme into one easy number, i.e. CATCount. Additionally, it provides great features for printing and export of used CAT Scheme together with original word counts, and resulting CATCount. Word count analysis logs of Trados Translator’s Workbench are processed automatically.